CG2-4322.md

identifiantCG2-4322.md
fait partie decorrespondance
est validéoui
date1799/04/17 00:00
titreNapoléon au contre-amiral Ganteaume, commandant les forces navales
texte en markdown<body><h1 lang="fr-FR" style="text-transform: uppercase; font-family: Chivo; font-size: 1.5rem; line-height: 1;"><b style="text-transform: none"><i>CG2</i> - 4322. - </b>Au contre-amiral Ganteaume, commandant les forces navales</h1><p lang="fr-FR" style="text-align: center"><br/> </p><h2 data-kind="letter-context;" lang="fr-FR" style="text-align: right; font-size: 1em; font-weight: normal">Quartier général, mont Thabor, 28 germinal an VII [17 avril 1799]</h2><p lang="fr-FR" style="text-align: right">à midi</p><p lang="fr-FR"><br/> </p><p lang="fr-FR">Je reçois à l’instant la lettre par laquelle vous m’annoncez l’arrivée du contre-amiral Perrée[^1] ; vous lui enverrez sur-le-champ l’ordre :</p><p lang="fr-FR">1<sup>o</sup> De réembarquer deux pièces de 18 avec la moitié des boulets qu’en conséquence de votre ordre il avait laissés à Jaffa, et de réembarquer la moitié des boulets de 12 que vous lui avez ordonné de débarquer à Jaffa ;</p><p lang="fr-FR">2<sup>o</sup> De remplacer les pièces de 18 qu’il se trouve nous avoir laissées à Jaffa par un pareil nombre de pièces de 12 qu’il prendra sur <i>La Courageuse ;</i> si <i>L’Étoile</i> était arrivée, il pourrait prendre les pièces de 18 de <i>L’Étoile</i> pour se compléter. Si la grosse mer s’opposait à tous ses mouvements et qu’elle lui fît perdre trop de temps, vous lui ferez sentir que dans sa position il faut qu’il calcule avant tout le temps.</p><p lang="fr-FR">3<sup>o</sup> Laissez maître le contre-amiral Perrée de se porter soit sur Candie[^2], soit sur Chypre, afin de pouvoir reparaître du 6 au 10 du mois prochain soit sur Sour[^3], soit sur Jaffa ; la place d’Acre sera prise alors, et je l’expédierai en Europe avec une mission particulière. Pour peu que le contre-amiral Perrée soit poursuivi par l’ennemi, vous le laisserez maître de se réfugier soit à Alexandrie, soit dans un port d’Europe ; dans ce dernier cas, vous lui ferez connaître que j’attends de lui qu’il ne tarde pas à nous amener des fusils, des sabres et du renfort, ne fût-ce que quelques centaines d’hommes ; il pourra diriger sa marche sur Damiette, sur Jaffa, sur Saint-Jean-d’Acre ou sur Tyr, et, s’il avait plus de 1 500 hommes, il pourrait même les débarquer à Derne.</p><p lang="fr-FR">Faites-lui sentir cependant que je compte assez sur son zèle et sur ses talents pour espérer qu’il pourra croiser huit jours, faire beaucoup de mal aux Anglais, dont les vaisseaux marchands couvrent le Levant.</p><p lang="fr-FR">Dans tous les cas, mon intention est que si, avec ses trois frégates, il était obligé de se réfugier en Europe, il hasarde un de ses meilleurs avisos en le dirigeant sur Sour.</p><p lang="fr-FR">Vous connaissez la position dans laquelle nous sommes, la situation de toute la côte ; ajoutez-y tout ce que vos connaissances dans votre métier peuvent vous suggérer.</p><p lang="fr-FR">Le contre-amiral Perrée est autorisé à prendre les gros bâtiments turcs.</p><p lang="fr-FR">Si les vents le poussaient du côté de Tripoli[^4], faites-lui connaître que les Anglais reçoivent leurs vivres et leurs munitions de ce côté ; il pourrait facilement leur intercepter quelque convoi.</p><p lang="fr-FR">En tout cas, j’imagine que vous le presserez de porter pavillon anglais et de se tenir fort loin des côtes.[^5]</p><h3 data-kind="letter-signature" lang="fr-FR" style="text-align: right; font-size: 1em; font-weight: normal">Bonaparte</h3> [^1]: Elle transporte le matériel de siège. [^2]: La Crète. [^3]: L’ancienne Tyr. [^4]: Tripoli de Syrie. [^5]: <span></span><i>Correspondance de Napoléon I</i><sup><i>er </i></sup><i>publiée par ordre de l’Empereur Napoléon III</i>, n° 4095, d’après l’expédition communiquée par la comtesse Ganteaume. Extrait, [catalogue de vente] Sotheby and Co, <i>Catalogue of the André de Coppet collection</i>, part V, Londres, 15 novembre 1955, p. 63, n° 1289.</body>