CG2-3330.md

identifiantCG2-3330.md
fait partie decorrespondance
est validéoui
date1798/09/27 00:00
titreNapoléon au général Reynier
texte en markdown<body><h1 lang="fr-FR" style="text-transform: uppercase; font-family: Chivo; font-size: 1.5rem; line-height: 1;"><b style="text-transform: none"><i>CG2</i> - 3330. - </b>Au général Reynier[^1]</h1><p lang="fr-FR"><br/> </p><h2 data-kind="letter-context;" lang="fr-FR" style="text-align: right; font-size: 1em; font-weight: normal">Quartier général, Le Caire, 6 vendémiaire an VII [27 septembre 1798]</h2><p lang="fr-FR" style="text-align: right">11 heures du matin.</p><p lang="fr-FR"><br/> </p><p lang="fr-FR">J’ai pris cinq ou six Arabes, citoyen général, pour pouvoir correspondre promptement avec vous ; je vous en expédie un.</p><p lang="fr-FR">Vous aurez su l’attaque de Damiette par une partie des Arabes de la province de Charkieh et de la province de Damiette. Ils ont été repoussés par une poignée de nos gens, et ont perdu une grande quantité de monde, ou tués ou noyés.</p><p lang="fr-FR">J’ai ordonné au général Dugua, qui s’est rendu à Damiette, de tenir son avant-garde à El-Menzaleh, afin qu’il pût correspondre avec vous, vous faire passer une grande quantité de riz, et qu’à tout événement une partie de sa division se trouvât à mi-chemin pour vous soutenir.</p><p lang="fr-FR">Le général Murat est parti ce matin pour se rendre à Mit-Gamar. Il est probable que, le 8 ou le 9, il attaquera les Arabes de Derne qui restent à Dondeyt, village à une lieue de Mit-Gamar. Si l’inondation vous permet d’envoyer un bataillon pour leur faire du mal et tomber sur les fuyards, je vous prie de le faire. Mit-Gamar est, je crois, le point du Nil le plus près de Belbeis.</p><p lang="fr-FR">Je désirerais que ce chemin fût bien reconnu. Il doit y avoir des canaux dans lesquels de petites barques doivent passer, ou quelque digue qui permette à des détachements à pied de s’y rendre. Je vous engage donc à bien faire reconnaître toute la province de Charkieh, et surtout tout le pays qui vous sépare de Mit-Gamar et d’El-Menzaleh.</p><p lang="fr-FR">Il faut que vos quatre pièces de campagne, qui forment l’artillerie de votre division, soient indépendantes de l’organisation de Salheyeh. Vous devez les avoir avec vous à Belbeis. Passez-en la revue pour vous assurer qu’elles sont en état, approvisionnées à 150 coups chacune, bien attelées ; procurez-vous les attelages qui vous manqueraient, ainsi que ceux pour un obusier et une pièce de 8 qu’on va vous envoyer incessamment.</p><p lang="fr-FR">Vous n’avez pas encore monté les 60 hommes du 7<sup>e</sup> bis de hussards et du 22<sup>e</sup> de chasseurs. Je vous recommande d’achever promptement votre opération et d’avoir les 300 chevaux que doit fournir votre province.</p><p lang="fr-FR">Vous monterez d’abord les hommes à pied des deux régiments, et vous enverrez les autres chevaux, à mesure que vous vous en serez procuré 20 ou 30, à Boulak, où sont les selles. Vous sentez combien il est essentiel que nous ayons un peu de cavalerie.</p><p lang="fr-FR">Faites-moi connaître si Salheyeh est suffisamment fortifié et approvisionné pour pouvoir se maintenir seul une quinzaine de jours. S’il arrivait que vous eussiez des nouvelles certaines qu’une armée de Syrie marche sur vous, vous devriez, en m’en prévenant, en prévenir aussi le général Dugua à El-Menzaleh.</p><p lang="fr-FR">Faites-moi savoir si vous avez des nouvelles de Syrie ; on dit qu’Ibrahim a réuni à lui quelques milices du pays formant ensemble 2 à 3 000 hommes.</p><p lang="fr-FR">Tenez note de l’heure à laquelle l’Arabe vous remettra ma lettre.</p><h3 data-kind="letter-signature" lang="fr-FR" style="text-align: right; font-size: 1em; font-weight: normal"><i>Bonaparte</i></h3><p lang="fr-FR">Il est parti à onze heures du matin, aujourd’hui 6.</p><p lang="fr-FR">Il serait bon que vous prissiez aussi de votre côté quelques Arabes à solde pour communiquer plus facilement avec Salheyeh et El-Menzaleh.<sup> </sup>[^2]</p> [^1]: Commandant la province de Charkieh. [^2]: Expédition, S. H. D., Guerre, 17 C 100, fol. 113.</body>
auteurs
destinataire