| identifiant | CG2-3143.md |
|---|---|
| fait partie de | correspondance |
| est validé | oui |
| date | 1798/09/11 00:00 |
| titre | Napoléon au général Reynier |
| texte en markdown | <body><h1 lang="fr-FR" style="text-transform: uppercase; font-family: Chivo; font-size: 1.5rem; line-height: 1;"><b style="text-transform: none"><i>CG2</i> - 3143. - </b>Au général Reynier[^1]</h1><p lang="fr-FR"><br/> </p><h2 data-kind="letter-context;" lang="fr-FR" style="text-align: right; font-size: 1em; font-weight: normal">Quartier général, Le Caire, 25 fructidor an VI [11 septembre 1798]</h2><p lang="fr-FR"><br/> </p><p lang="fr-FR">Je vous prie, citoyen général, de me faire connaître la quantité de pièces de canon qui existe dans ce moment-ci à Salheyeh, ainsi que la situation des magasins.</p><p lang="fr-FR">J’avais donné des ordres à l’artillerie pour que les trois redoutes de Salheyeh fussent armées chacune de trois bouches à feu, et la mosquée de quatre[^2].</p><p lang="fr-FR">J’ai donné ordre au général Vial, qui est à Damiette, de faire passer par les canaux 5 ou 600 quintaux de riz.</p><p lang="fr-FR">Je donne ordre pour que l’on fasse partir encore aujourd’hui 100 quintaux de farine pour Salheyeh.</p><p lang="fr-FR">Dans la position actuelle des choses, il est essentiel que la garnison de Salheyeh ait toujours en réserve de quoi vivre au moins pendant huit ou dix jours.</p><p lang="fr-FR">Je donne ordre au général d’artillerie d’y faire passer de suite 100 000 cartouches, qui y resteront en dépôt. Faites-y passer, des différents points de la province, des légumes et du riz.</p><p lang="fr-FR">Je désirerais que, décidément, vous poussiez une reconnaissance jusqu’à la pointe du lac Menzaleh, le plus près de la Syrie. Enfin, connaissez décidément la position de Salheyeh par rapport à ce lac et à la mer. Faites aussi reconnaître quel est le canal de communication entre Salheyeh et Damiette, le plus court et le plus commode ; même chose pour Mansourah.</p><p lang="fr-FR">Envoyez-moi une note de la route depuis Salheyeh à Gaza, en déterminant les distances et les points où il y a de l’eau, en distinguant celle qui est bonne pour les hommes et celle qui est bonne seulement pour les animaux.</p><p lang="fr-FR">Le chef de brigade Sanson[^3] va partir avec des outils et des fonds pour travailler vigoureusement aux fortifications de Belbeis ; j’en ai arrêté ce matin le plan.</p><p lang="fr-FR">Continuez à envoyer des espions en Syrie ; recommandez que l’on ait à Salheyeh toute la vigilance nécessaire.</p><p lang="fr-FR">Tous les jours, une heure avant le jour, on doit faire partir une reconnaissance d’infanterie et de cavalerie pour éclairer la première marche du désert.</p><p lang="fr-FR">L’on m’assure que la première eau que l’on trouve après Salheyeh n’est pas éloignée de plus d’une lieue et demie du champ de bataille du dernier combat.</p><p lang="fr-FR">J’attends avec intérêt votre réponse aux différentes demandes que je vous fais.[^4]</p><h3 data-kind="letter-signature" lang="fr-FR" style="text-align: right; font-size: 1em; font-weight: normal"><i>Bonaparte</i></h3> [^1]: Commandant la province de Charkieh. [^2]: Salheyeh barre la route allant de Syrie au Caire. [^3]: Voir, n° 3098. [^4]: Expédition, S. H. D., Guerre, 17 C 100, fol. 71.</body> |