CG12-30002.md

identifiantCG12-30002.md
fait partie decorrespondance
est validéoui
date1812/02/18 00:00
titreNapoléon au vice-amiral Missiessy, commandant l'escadre de l'Escaut
texte en markdown<body><h1 style="text-transform: uppercase; font-family: Chivo; font-size: 1.5rem; line-height: 1;"><b style="text-transform: none"><i>CG12</i> - 30002. - </b><span style="font-variant: normal">Au vice-amiral Missiessy, commandant l'escadre de l'Escaut</span></h1><h2 data-kind="letter-context;" style="text-align: right; font-size: 1em; font-weight: normal">Paris, 18 février 1812</h2><p style="margin-bottom: 0cm">Monsieur le vice-amiral comte Missiessy, nous vous faisons savoir que notre intention est que notre escadre sous votre commandement<sup>[^1]</sup> presse son réarmement en toute diligence, et qu'elle descende l'Escaut au 1<sup>er</sup> du mois de mars prochain, de manière à donner de l'inquiétude à nos ennemis par sa présence à l'embouchure du fleuve, où elle devra être mouillée et en état de prendre la mer au 10 mars au plus tard ; disposition qui, indépendamment des autres résultats que nous nous proposons, forcera l'ennemi à supporter à la mer le coup de vent de l'équinoxe.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Nous vous recommandons particulièrement d'imprimer la plus grande activité aux vaisseaux sous vos ordres, et de porter leurs reconnaissances jusqu'en dehors des passes, de manière qu'elles deviennent familières aux contre-amiraux, capitaines et officiers.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Nous voulons que la sortie de notre escadre cesse de dépendre exclusivement de l'emploi des pilotes du fleuve, entendant que plusieurs officiers de chaque vaisseau, et notamment nos capitaines, acquièrent dans cette campagne les connaissances nécessaires pour remplacer ces pilotes en cas de besoin et faire sortir nos vaisseaux par eux-mêmes, moyennant les précautions convenables.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Nos lettres patentes du 9 août 1810, et les instructions, ordres et décrets que notre ministre de la marine vous a fait parvenir dans le cours de l'année dernière, vous ont fait connaître nos intentions sur les mesures que vous avez à prendre pour la défense des îles et des embouchures des fleuves compris dans l'étendue de votre commandement ; mais nous n'en jugeons pas moins utile de vous retracer dans cette lettre les diverses dispositions que nous avons définitivement arrêtées sur ces objets importants.</p><p style="margin-bottom: 0cm">La réunion de notre escadre de la Meuse dans l'Escaut occidental nous détermine naturellement à réunir sous votre commandement toute la partie des côtes dont la défense était affectée à cette escadre.</p><p style="margin-bottom: 0cm">En conséquence, votre autorité, en ce qui concerne les opérations maritimes, s'étendra depuis Brielle, au nord, jusques et y compris, au sud, la rive gauche du canal de l'Écluse.</p><p style="margin-bottom: 0cm">À cet effet, nous ordonnons qu'il soit affecté à notre flotte de l'Escaut quatre-vingt-douze chaloupes canonnières ou péniches ou bateaux canonniers, qui seront armés par des détachements des vingt-trois équipages de haut bord sous vos ordres, lesquels seront, en conséquence, successivement élevés à un effectif de 600 hommes par l'incorporation dans ces équipages du 13<sup>e</sup> de flottille et des hommes que nous aurions destinés à en former de nouveaux.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Nous avons été disposé à cette incorporation par cette considération que les marins de ces derniers, étant continuellement disséminés sur des bâtiments épars, sont trop privés des soins et de la surveillance de leurs chefs supérieurs, inconvénient qui cessera d'exister au même degré du moment qu'appartenant à un équipage de haut bord ils ne seront plus, comme ils ne devront l'être en effet, que temporairement détachés sur des canonnières, pour être rappelés au corps à des époques déterminées, et toutes les fois que l'intérêt de l'administration et la discipline l'exigeront.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Chaque équipage sous vos ordres devra donc armer trois chaloupes canonnières.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Les quatre-vingt-douze chaloupes canonnières ou bateaux canonniers ou péniches, ainsi armés, formeront trois divisions, chaque vaisseau devant fournir une chaloupe à chaque division.</p><p style="margin-bottom: 0cm">La 1<sup>re</sup> division prendra le nom de division de flottille de l'Escaut ; la 2<sup>e</sup>, celui de division de la Meuse ; la 3<sup>e</sup>, celui de division de l'Escadre.</p><p style="margin-bottom: 0cm; font-variant: small-caps"> De la division de l’Escaut et de la défense des îles de Walcheren et de Schouwen.</p><p style="margin-bottom: 0cm">La division de flottille de l'Escaut sera chargée du service des passes des deux Escaut, de celui des îles de Walcheren, de Cadzand et de partie de Schouwen.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Elle sera commandée par un capitaine de vaisseau nommé par notre ministre de la marine.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Elle sera répartie entre l'Escaut occidental et l'Escaut oriental.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Six des canonnières de cette division seront particulièrement placées sous les ordres du général de division commandant à Walcheren, pour être employées par lui à éclairer la côte comme il voudra et à se porter sur les points que menacerait l'ennemi. Ces six canonnières procureront à cet officier général ses moyens particuliers et indépendants pour assurer ses communications avec l'île de Cadzand et l'île de Schouwen.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Les dix-sept autres canonnières de cette division seront sous vos ordres lorsque vous serez à l'embouchure du fleuve ; mais, lorsque vous remonterez à l'est de Borssele, la division tout entière ainsi que les bricks et corvettes devront être laissés près de Walcheren, et s'y maintiendront tant que le temps le comportera, pour rentrer dans les ports de Walcheren et notamment dans celui de Flessingue, en cas de besoin, cette division étant spécialement affectée à la défense de cette place, et ne devant, quelque événement qui puisse arriver, avoir un autre sort que celui de la place même.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Vous donnerez des instructions en conséquence au capitaine de vaisseau commandant cette division<sup>[^2]</sup>. Il sera mis par notre ministre de la marine aux ordres du commandant de l'île de Cadzand un officier de marine avec deux bateaux canonniers, trois caïques et trois péniches.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Il y aura une corvette stationnée entre l'embouchure de l'Escaut oriental et Zierikzee, et, de plus, six bateaux canonniers et six péniches armés, mais non équipés, à la disposition du commandant de cette corvette, pour être par lui employés en cas de besoin comme l'exigeront les circonstances.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Le commandant de cette corvette s'assurera de tous les moyens de transport qui existent à Zierikzee, Nord-Beveland et toute la côte, pour pouvoir rapidement réunir dans le canal le nombre de bateaux nécessaires pour aller au secours de Schouwen et de Walcheren, si ces îles étaient attaquées.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Le commandant de cette corvette enverra tous les jours un rapport au général commandant à Schouwen, et assistera la garnison de tous ses moyens. Il vous adressera également de fréquents rapports, étant sous vos ordres pour les opérations maritimes.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Si l'île de Schouwen était attaquée, c'est de Tholen qu'il faudrait aller à son secours, et, dans ce cas, toute la flottille des deux Escaut manœuvrerait pour faciliter le passage des secours, tandis que la flottille de la Meuse manœuvrerait de l'autre côté, comme il sera dit ci-après.</p><p style="margin-bottom: 0cm; font-variant: small-caps"> De la division de la Meuse et de la défense des îles de Schouwen et de Goeree.</p><p style="margin-bottom: 0cm">La division de la Meuse sera chargée d'une partie du service de Schouwen et de celui de Goeree.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Elle sera commandée par un capitaine de vaisseau, nommé par notre ministre de la marine.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Vous la ferez répartir entre le Brouwershaven-Gal et l'embouchure du Haring-Vliet, pour qu'une partie en soit toujours entre Schouwen et Goeree, et l'autre au nord de Goeree.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Cette division sera sous les ordres du général commandant à Goeree, en ce qui concerne le service particulier de cette île, et sous les vôtres pour les mouvements généraux.</p><p style="margin-bottom: 0cm">L'officier supérieur de la marine qui la commandera correspondra chaque jour avec le commandant de Goeree, et, à cet effet, une chaloupe canonnière restera toujours à sa portée pour recevoir ses ordres.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Il sera pourvu à ce que le chef militaire à Hellevoetsluis corresponde également avec lui et ait sous la main les moyens nécessaires pour faire passer à Goeree tous les secours dont cette île aurait besoin.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Une forte corvette sera stationnée entre Willemstad et le fort Duquesne, de manière à protéger le passage dans l'île de Goeree ; ce bâtiment, en cas d'attaque, se trouverait protégé par les deux batteries des forts Ruyter et Duquesne. Il servira de réduit en cas de besoin à la garnison de Goeree jusqu'à ce que le fort Duquesne soit établi.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Ce bâtiment aura sous ses ordres quatre bateaux canonniers et trois embarcations destinés au service de la garnison de Goeree, et, pour le détail de ce service, il sera aux ordres du général commandant l'île, mais sous ceux du commandant de la flotte de l'Escaut pour le service général.</p><p style="margin-bottom: 0cm">L'officier commandant cette corvette commandera en outre le port et la marine de Willemstad.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Il se sera assuré à l'avance de tous les moyens de transport que peuvent offrir les bateaux du pays pour pouvoir porter rapidement le plus de monde possible de Willemstad à Goeree.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Si l'ennemi menace l'île de Goeree, le chef militaire d'Hellevoetsluis prendra ses mesures pour y faire passer sans délai toutes les troupes que le général commandant à Rotterdam pourrait y envoyer, comme le commandant de la corvette de Willemstad fera passer toutes les troupes de la 24<sup>e</sup> et de la 25<sup>e</sup> division militaire au fort Duquesne à Ooltgensplaat. Le commandant de la flottille devra manœuvrer pour faciliter ces mouvements, et, si l'ennemi s'emparait de l'île, pour recevoir à bord toute la garnison.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Il doit y avoir à Willemstad six bateaux canonniers et six péniches, prêts à être armés en cas de besoin par les marins du pays et par l'équipage de la corvette, pour se porter partout où besoin sera.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Si l'île de Schouwen était menacée, la flottille de la Meuse se porterait sur cette île, comme celle de l'Escaut se porterait sur Goeree, si celle-ci était menacée.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Si Hellevoetsluis était menacé, la flottille de la Meuse doit se porter sur cette place, s'y renfermer et suivre son sort.</p><p style="margin-bottom: 0cm; font-variant: small-caps"> De la division de flottille de l’escadre.</p><p style="margin-bottom: 0cm">La division de flottille de l'escadre sera composée comme les premières, plus vingt-trois péniches ; sa destination est d'exercer les marins toutes les fois que les vaisseaux et frégates seront empêchés d'appareiller ; et, dans ce cas, il vous est recommandé de les tenir sous voiles toutes les fois qu'il vous sera possible, surtout par des vents frais et une mer houleuse, afin de saisir toutes les occasions d'habituer les jeunes marins au mouvement de la mer et à l'exercice des manœuvres.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Ces vingt-trois canonnières et vingt-trois péniches seront une réserve de flottille à votre entière disposition, pour être employée, selon que les circonstances le comporteront, partout où sa présence pourra être utile, et vous désignerez un ou plusieurs officiers supérieurs de l'escadre pour la commander, toutes les fois qu'elle aura à exécuter des mouvements d'instruction, d'attaque ou de défense.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Vous vous servirez des péniches pour tenir celles de l'ennemi éloignées des côtes de Cadzand et de Walcheren.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Indépendamment des comptes qui vous seront rendus par les commandants des deux premières divisions et par ceux des stationnaires de Willemstad et Zierikzee, chacun d'eux devra adresser directement à notre ministre de la marine un rapport hebdomadaire sur tout ce qui intéressera le service.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Nous vous réitérons, Monsieur le vice-amiral, l'ordre de veiller à ce que tous les bâtiments de cette flottille s'exercent continuellement à la voile, afin que les équipages y acquièrent toute l'instruction que peut leur procurer ce genre de navigation.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Vous voudrez bien donner à chacun des commandants de flottille et à ceux des stationnaires toutes les instructions de détail qui doivent résulter de la présente, et vous en adresserez une copie à notre ministre de la marine pour nous être présentée.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Nous n'avons pas entendu prescrire par la présente toutes les dispositions que vous aurez à prendre pour la défense des côtes placées sous votre commandement, attendu qu'elles doivent dépendre de circonstances qu'on ne peut prévoir ; mais nous comptons que, quelques événements qui puissent survenir, vous saurez employer les forces qui vous seront confiées de la manière la plus conforme à l'intérêt de notre service et à l'honneur de nos armes.<sup>[^3]</sup></p><h3 data-kind="letter-signature" style="text-align: right; font-size: 1em; font-weight: normal">Napoléon</h3> [^1]: Sur les côtes de la mer du Nord. [^2]: Notes sur la copie d’expédition (des Archives de la marine) : « Par un décret du 27 février 1812, la composition de cette division est ainsi fixée : 2 chaloupes ou bateaux canonniers, 4 péniches. Des bateaux du pays seront rassemblés au besoin pour un transport de 3 000 hommes sur l'île de Walcheren. » [^3]: <span></span><i>Correspondance de Napoléon I</i><sup><i>er</i></sup><i> publiée par ordre de l’Empereur Napoléon III</i>, n° 18504, d’après la copie d’expédition des Archives de la marine.</body>