CG5-10589.md

identifiantCG5-10589.md
fait partie decorrespondance
est validéoui
date1805/08/17 00:00
titreNapoléon à Joséphine
texte en markdown<body><h1 style="text-transform: uppercase; font-family: Chivo; font-size: 1.5rem; line-height: 1;"><b style="text-transform: none"><i>CG5</i> - 10589. - </b>À Joséphine</h1><h2 data-kind="letter-context;" style="text-align: right; font-size: 1em; font-weight: normal">[Pont-de-Briques, 29 thermidor an XIII] [17 août 1805],<sup> </sup>lundi à midi</h2><p style="text-indent: 1.25cm"><font size="3" style="font-size: 12pt">Mon amie, j’ai reçu ta lettre. Je suis aise de te savoir dans un lieu qui te plaît<sup>[^1]</sup> et surtout de t’y savoir bien portante. Qui doit être plus heureuse que toi ? Tu dois vivre sans inquiétude et passer ton temps le plus agréablement qu’il est possible. C’est là mon intention.<sup>[^2]</sup></font></p><p style="text-indent: 1.25cm"><font size="3" style="font-size: 12pt">Je te défends de voir M<sup>me</sup> Tallien sous quelque prétexte que ce soit. Je n’admettrai aucune excuse. Si tu tiens à mon estime et si tu veux me plaire, ne transgresse jamais le présent ordre. Elle doit venir dans tes appartements, y rester des nuits. Défends à tes portiers de la laisser entrer. Un misérable l’a épousée avec huit bâtards !<sup>[^3]</sup> Je la méprise elle-même plus qu’avant. Elle était une fille aimable, elle est devenue une femme déshonorée et infâme.</font></p><p style="text-indent: 1.25cm"><font size="3" style="font-size: 12pt">Je serai à Malmaison bientôt. Je t’en préviens pour qu’il n’y ait point d’amoureux la nuit, je serai fâché de les déranger.</font></p><p style="text-indent: 1.25cm"><font size="3" style="font-size: 12pt">Adieu, mon amie, il me tarde de te voir et t’assure de ma tendre amitié.<sup>[^4] </sup></font> </p><h3 data-kind="letter-signature" style="text-align: right; font-size: 1em; font-weight: normal">N.</h3><p><br/> </p><p><br/> </p><p><br/> </p><p><br/> </p> [^1]: Joséphine est à Plombières depuis le 3 août. [^2]: Suivent deux mots barrés : « je suis ». [^3]: Elle vient d'épouser Joseph de Caraman. [^4]: <span></span> Expédition autographe, Archives nationales, fonds Napoléon, 400 AP 6, vol. II, n<sup>o</sup> 36 ter, publiée par Ch. de Tourtier Bonazzi, J. Tulard, <i>Lettre d’amour à Joséphine</i>, Fayard, 1981, p. 179, n° 72.</body>
auteurs
destinataire