| identifiant | CG9-22341.md |
|---|
| fait partie de | correspondance |
|---|
| est validé | oui |
|---|
| date | 1809/10/14 00:00 |
|---|
| titre | Napoléon au maréchal Berthier, major général de l’armée d’Allemagne |
|---|
| texte en markdown | <body><h1 lang="fr-FR" style="text-transform: uppercase; font-family: Chivo; font-size: 1.5rem; line-height: 1;"><b style="text-transform: none"><i>CG9</i> - 22341. - </b>Au maréchal Berthier, major général de l’armée d’Allemagne</h1><h2 data-kind="letter-context;" lang="fr-FR" style="text-align: right; font-size: 1em; font-weight: normal">Schönbrunn, 14 octobre 1809</h2><p style="margin-bottom: 0cm">Mon cousin, par le
traité de paix qui vient d'être signé, il est dit qu'il se fera
une convention militaire pour l'évacuation. Mon intention est de
partir demain et de vous laisser le commandement de l'armée. Je le
conserverai néanmoins et attendrai à Passau ou à Munich l'échange
de ratifications. Il y a six jours pour l'échange. Vous vous
servirez des pavillons pour m'informer de l'échange des
ratifications à Munich ou à Passau. En conséquence, dès ce moment
aucun pavillon ne sera arboré et le 17, les ratifications étant
échangées vous ferez arborer le pavillon blanc, en cas de
discussion le pavillon rouge lequel restera constamment arboré. Je
vous ferai connaître que je l'ai reconnu en faisant arborer de mon
côté le pavillon blanc.</p><p style="margin-bottom: 0cm">J'ai donné des ordres
pour la Garde. Avant de quitter Munich, vous aurez des ordres
subséquents. Le 11<sup>e</sup> corps recevra l'ordre de se rendre le
17 à Vienne pour y remplacer la Garde qui devra avoir
entièrement évacué pour cette époque. Le 11<sup>e</sup> restera à
Vienne jusqu'à ce que les ratifications aient été échangées et
le 19 il partira pour Graz. Ce corps sera sous les ordres du
vice-roi<sup>[^1]</sup>
ainsi que toute l'armée d'Italie. Le 1<sup>er</sup> novembre, le duc
de Rivoli<sup>[^2]</sup>
aura évacué la Moravie et se sera concentré avec tout son corps
d'armée, sur Krems. Le duc d'Auerstaedt<sup>[^3]</sup>
aura évacué également la Moravie à la même époque et
concentrera son corps d'armée sur Vienne. À la même époque, le
général Oudinot<sup>[^4]</sup>
aura évacué de même Vienne et se concentrera sur Saint-Pölten et
Melk. Le duc d'Auerstaedt, destiné à faire l'arrière-garde, aura
ses trois divisions d'infanterie, les six régiments de cavalerie
légère commandés par le général Montbrun et les trois divisions
de cuirassiers. Le corps du général Oudinot et celui du duc de
Rivoli resteront comme ils sont, hormis le régiment wurtembergeois
qui rejoindra son corps et les 14<sup>e</sup> et 19<sup>e</sup>
régiments de chasseurs qui, quelques jours après l'échange des
ratifications, traverseront Vienne pour se rendre à Neustadt et être
là aux ordres du vice-roi. Le duc de Rivoli recevra en place de ces
deux régiments la division du général Quesnel. Quelque temps après
l'échanges des ratifications, cette division quittera ses positions
et se rendra à Krems, en traversant Vienne et par la rive gauche du
Danube. Ainsi, immédiatement après l'échange des ratifications,
les Wurtembergeois recevront l'ordre de se rendre à Linz où ils
seront le 1<sup>er</sup> novembre. Les Saxons seront mis sous les
ordres du duc d'Auerstaedt. Le vice-roi chargera le maréchal
Macdonald du commandement de la Hongrie, hormis Presbourg. Il sera
commissaire, chargé de tous les détails de l'évacuation de la
Hongrie, hormis Presbourg, et de la Styrie. Les camps seront levés
et les troupes qui sont à Bruck se retireront sans délai du côté
d'Œdenbourg. Le maréchal Macdonald pourra porter son quartier
général entre Graz et Œdenbourg afin d'être à portée de Raab,
de la Hongrie et de la Styrie. Les armées communiqueront par leur
extrême droite.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Règle générale :
mon intention est que l'armée se retire méthodiquement, de manière
qu'elle ne soit pas un seul instant exposée aux caprices de la
mauvaise foi. Le corps le plus près de France sera ma Garde et le 8<sup>e</sup>
corps<sup>[^5]</sup>.
On ne fera pas de détachements sans mon ordre précis. On vivra sur
le territoire ennemi jusqu'aux derniers instants indiqués au traité.
Ainsi, depuis le 1<sup>er</sup> novembre, première époque de
l'évacuation indiquée dans le traité, le duc d'Auerstaedt occupera
Vienne par 40 000 hommes d'infanterie avec les Saxons, la
division Montbrun, les cuirassiers et la cavalerie saxonne ; ce
qui fera, avec les détachements d'artillerie, une armée de près de
60 000 hommes. Le général Oudinot, à deux marches de
Vienne, sur Saint-Pölten, avec tout son corps, comme il est composé
aujourd'hui ; le duc de Rivoli, avec 40 000 hommes se
concentrera à Krems ; les Bavarois à Salzbourg ou sur le
Tyrol ; les Wurtembergeois à Linz pour garder les
communications. L'armée d'Italie et le 11<sup>e</sup> corps
occuperont toujours la ville de Raab et se concentreront entre
Œdenbourg et Graz. Un corps manœuvrera dans le Tyrol. À la seconde
époque ou celle de l'évacuation de Vienne du 15 au
18 novembre, le duc d'Auerstaedt sera à Saint-Pölten, l'armée
d'Italie sera en Styrie, les Wurtembergeois à Passau, le duc de
Rivoli à Krems. Enfin, à la troisième époque, c'est-à-dire au
15 décembre, le duc d'Auerstaedt sera à Linz, l'armée
d'Italie en Styrie et alors, selon les circonstances, j'aurai fait
connaître mes intentions sur la destination des autres corps.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Mon intention est que
les ouvrages de Spitz soient entièrement démolis. On commencera la
démolition le 1<sup>er</sup> novembre et on y emploiera des soldats
et des paysans. Quinze jours suffisent à ce travail. On fera sauter
le 15 octobre, sans attendre les ratifications, les remparts de
la vielle de Vienne.<sup>[^6]</sup>
On fera sauter la citadelle de Brünn quatre jours après les
ratifications échangées ; on fera sauter les places de Raab et
de Graz vingt-quatre heures avant de les quitter.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Vous donnerez l'ordre
au régiment de Nassau de partir pour Passau le lendemain des
ratifications.<sup>[^7]</sup></p><h3 data-kind="letter-signature" lang="fr-FR" style="text-align: right; font-size: 1em; font-weight: normal"><i>Napol</i></h3>
[^1]: Eugène, vice-roi d’Italie.
[^2]: <span></span> Masséna, commandant du 4<sup>e</sup> corps d’armée.
[^3]: <span></span> Davout, commandant du 3<sup>e</sup> corps.
[^4]: <span></span> Commandant du 2<sup>e</sup> corps.
[^5]: Commandé par Junot.
[^6]: <span></span> Publiée par Pelet (<i>Mémoires sur la guerre de 1809, en
Allemagne</i>, Roret libraire, Paris, 1826, t. 3, p. 475) cette phrase a été omise par la <i>Correspondance</i> (n° 15944). Voir, CG9-22342.
[^7]: Expédition, S.H.D., GR, 17 C 101. Cette lettre a été jointe en annexe à la lettre ci-dessus.</body> |
|---|
| |