CG9-20945.md

identifiantCG9-20945.md
fait partie decorrespondance
est validéoui
date1809/05/01 00:00
titreNapoléon au maréchal Berthier, major général de l’armée d’Allemagne
texte en markdown<body><h1 lang="fr-FR" style="text-transform: uppercase; font-family: Chivo; font-size: 1.5rem; line-height: 1;"><b style="text-transform: none"><i>CG9</i> - 20945. - </b>Au maréchal Berthier, major général de l’armée d’Allemagne</h1><h2 data-kind="letter-context;" lang="fr-FR" style="text-align: right; font-size: 1em; font-weight: normal">Braunau, 1<sup>er</sup> mai 1809</h2><p style="margin-bottom: 0cm">Le point de dépôt principal de l’armée est Passau. C’est là où, en cas de retraite, mon intention est de passer l’Inn, et c’est autour de Passau que j’ai le projet de constamment manœuvrer en cas d’un mouvement rétrograde de l’armée. Braunau, Schærding, Burghausen, sont pour moi des points indifférents. Mon intention est de laisser constamment à Passau au moins 10 000 hommes de garnison ; Passau doit donc être le centre de toutes mes munitions de guerre, magasins de réserve et de tous mes hôpitaux.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Communiquez la copie de cette dépêche au général d’artillerie, au général du génie et à l’intendant de l’armée<sup>[^1]</sup>, pour que chacun s’y conforme dans les détails de son service.</p><p style="margin-bottom: 0cm"><br/> </p><p style="text-align: center; margin-bottom: 0cm">GÉNIE</p><p style="margin-bottom: 0cm">Passau a un fort sur la rive gauche du Danube, à l’abri d’un coup de main ; il faut qu’il soit constamment approvisionné pour 1 000 hommes pendant quatre mois.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Passau est un isthme de 400 toises, ayant ancienne enceinte, fossé et contrescarpe. Il est nécessaire que cette enceinte soit armée, le fossé nettoyé et une demi-lune établie devant la porte, qui flanque toute l’enceinte<sup>[^2]</sup>. Par ce moyen, cette place sera à l’abri d’un coup de main, même avec une petite garnison. Mais cette enceinte est dominée par une hauteur sur laquelle il sera établi un fort revêtu en bois comme l’est celui de Praga ; mais, en attendant, il aura toute la force d’un ouvrage de campagne. Enfin, lorsque ces premiers ouvrages seront avancés, on fera sur la rive gauche du Danube un ouvrage qui augmentera la solidité et la force de ce fort. On prendra tous les moyens pour remplir les trois buts suivants : 1<sup>o</sup> Se rendre maître absolu du cours de l’Inn et de celui du Danube, de manière que rien ne puisse passer sans être coulé bas ;</p><p style="margin-bottom: 0cm">2<sup>o</sup> Être maître du pont du Danube et pouvoir manœuvrer sur les deux rives sans que l’ennemi puisse l’empêcher ;</p><p style="margin-bottom: 0cm">3<sup>o</sup> Être maître du pont de l’Inn de manière à pouvoir manœuvrer sur les deux rives sans que l’ennemi puisse l’empêcher.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Comme il n’y a point de temps à perdre en discussion, vous ferez connaître au général du génie que je lui donne plein pouvoir pour commencer les travaux, en remplissant ces différents buts.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Comme je suis dans l’intention de laisser une garnison à Passau, il y aura suffisamment d’hommes pour sa défense. La place sera inattaquable, parce que l’ennemi devra ouvrir la tranchée contre l’ouvrage en terre, situé favorablement, avant d’approcher l’enceinte de la place. On déblayera le pourtour de la ville sur le côté qui fait face à l’Inn et sur celui qui fait face au Danube, et l’on cherchera à placer des pièces sur l’enceinte et là où cela pourra être favorable à la défense de la place.</p><p style="margin-bottom: 0cm">On établira sur la rive droite de l’Inn un camp retranché et un réduit, de manière que le pont soit situé à l’abri de toute attaque et que 1 000 hommes puissent le défendre contre 10 000, et de manière aussi que 12 ou 15 000 hommes puissent y trouver un refuge et s’y battre avec avantage.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Ordonnez au général du génie<sup>[^3]</sup> qu’il y ait deux compagnies de sapeurs. Le général Chambarlhiac sera chargé en chef de conduire ces travaux. Il faut qu’il ait suffisamment d’officiers du génie pour travailler à tous les ouvrages à la fois. Qu’il donne au général Chambarlhiac l’argent nécessaire pour les travaux. Comme je laisse là 10 000 hommes de garnison, ils pourront fournir 5 000 travailleurs par jour, indépendamment de 4 ou 5 000 paysans.</p><p style="margin-bottom: 0cm">On reconnaîtra bien les routes qui arrivent à Passau et particulièrement celle de la rive droite du Danube qui le descend sans passer à Schærding et qui remonte du côté de Straubing, de manière que, si l’ennemi était maître de l’Inn, on pût se retirer sans lui prêter le flanc.</p><p style="margin-bottom: 0cm"><br/> </p><p style="text-align: center; margin-bottom: 0cm">ARTILLERIE</p><p style="margin-bottom: 0cm">Le travail de l’artillerie pour Passau doit être considéré sous deux points de vue, comme devant contribuer à la défense de la place et comme dépôt de l’armée.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Comme contribuant à la défense de la place : on fera venir toute l’artillerie prise à l’ennemi sur le champ de bataille de Ratisbonne, les douze pièces du pont de Rain, dont j’ai ordonné que six fussent à Schærding ; enfin on fera venir des pièces de 24 et des obusiers soit d’Augsbourg, Wurtzbourg et du Haut Palatinat ; mais il faut que l’artillerie soit en grande quantité. L’isthme ayant 400 toises, le pourtour autour de la rivière et les ouvrages, tout cela doit demander l’emploi au moins de cent pièces de canon. On y placera un colonel d’artillerie, deux officiers en résidence, deux compagnies d’artillerie, une escouade d’ouvriers, un artificier et, en outre, trois compagnies d’artillerie bavaroise.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Comme dépôt de l’armée : c’est là où doivent être les armes de rechange, les ateliers d’armuriers, les cartouches de canon et d’infanterie qui doivent être en première ligne. On fera venir d’Ulm et d’Augsbourg les munitions qui s’y trouvent, sauf à remplacer à Augsbourg les munitions qui doivent être en deuxième ligne. On observera que tout le pays entre Vienne et Passau peut être franchi en peu de jours ; que Passau n’est qu’à 80 lieues de Vienne, que l’on peut faire en deux jours. Il n’y aura plus aucun transport d’artillerie ni sur Burghausen, Braunau ou Schærding ; tout doit être à Passau et à Augsbourg.</p><p style="margin-bottom: 0cm"><br/> </p><p style="text-align: center; margin-bottom: 0cm">INTENDANT GÉNÉRAL</p><p style="margin-bottom: 0cm">Le service de l’intendant général se considère également sous deux points de vue. Pour la défense de Passau, il faut des magasins, en biscuit, farine et eau-de-vie, pour 10 000 hommes pendant quarante jours, des hôpitaux pour 3 000 malades et enfin tous les dépôts de l’armée.</p><p style="margin-bottom: 0cm">On maintiendra toujours comme magasin de réserve un million de rations de biscuit, deux millions de rations de farine, de l’eau-de-vie en proportion, 200 000 rations d’avoine, de manière à avoir pour toute l’armée pendant trente jours, et que 150 000 hommes puissent manœuvrer autour pendant quinze jours. Un événement peut me forcer à évacuer Vienne ; mon intention est de manœuvrer autour de Passau.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Le dépôt général de la cavalerie sera établi le long de l’Inn et du Danube ; Passau sera le quartier général ; c’est là où seront les selles, brides, pour remonter la cavalerie.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Vous ferez comprendre aux trois chefs d’administration combien le point que je leur donne est favorable pour le transport et les arrivages ; au commandant du génie combien ce point lui est favorable, puisqu’il a à sa disposition les bois de l’Inn et du Danube.</p><p style="margin-bottom: 0cm">Mon intention est que, sur les 840 marins du bataillon qui est en marche, 240 restent à Passau pour activer les travaux, et que l’on fasse dans le pays des réquisitions d’ouvriers, enfin que l’on n’épargne rien pour activer ces travaux.</p><p style="margin-bottom: 0cm"><br/> </p><p style="text-align: center; margin-bottom: 0cm">MARINE</p><p style="margin-bottom: 0cm">À la position de Passau est aussi attachée la navigation du Danube. Le bataillon de marins qui est à la hauteur d’Augsbourg se dirigera sur Passau ; vous donnerez l’ordre au général du génie sous les ordres de qui il sera de faire faire, en s’entendant avec les ingénieurs de la marine et le capitaine Baste<sup>[^4]</sup>, six barques bastinguées et armées, pour être maître du Danube. On achètera pour mon compte des barques pour le double objet de transporter des troupes et de construire des ponts sur le Danube et sur l’Inn. On aura soin d’enrôler des pilotes, que l’on conservera en les payant bien.<sup>[^5]</sup></p><h3 data-kind="letter-signature" lang="fr-FR" style="text-align: right; font-size: 1em; font-weight: normal"><i>Nap</i></h3><p style="margin-bottom: 0cm; "> <br/> </p> [^1]: Respectivement Songis, Bertrand et Daru. [^2]: Sur les travaux de fortifications entrepris à Passau, voir, CG9-20165. [^3]: Le général Bertrand. [^4]: Napoléon avait placé le capitaine Baste à la tête d’un corps de 1 200 marins pour constituer une flottille de combat sur le Danube (voir, CG9-20348). [^5]: Expédition, S.H.D., GR, 17 C 99. [C 15148]</body>